A Pāli Dictionary written in the twelfth century by Moggallāna Thera of Ceylon, following the style und the method of the Sanskrit Amarakosa.
It is in drei parts, dealing mit "celestial, terrestrial und miscellaneous objects," und each part is sub divided into several sections, which are not all mutually exclusive. The whole book is a dictionary of synonyms, all the names given to one particular thing being grouped together und put into verse for the purpose of memorisation.
A Samvannanā was written by a Burmese Officer-of-State unter König Kittisīhasūra (A.D. 1351), und there exists a Burmese translation of the achtzehnten Jahrhundert. In Ceylon itself a sanna (paraphrase) und a tīkā have been written, the sanna being the older und by far the more valuable work. Gv.62, 63; Svd.v.1253; Sad.65; siehe auch P.L.C. 187-9; Bode, op. cit., 67.