Eine Pāli Übersetzung von dem Singhalese Original, welches die Geschichte über die Ankunft des Bodhi Baumes in Ceylon wiedergibt.
Es wurde geschrieben in etwa im zehnten Jahrhundert und wird Upatissa (6) zugeschrieben (Svd.vs.1262), der es auf Wunsch von Dāthānāga schrieb.
Saranankara Sangharāja fertigte eine Umschreibung an, das Madhurārthaprakāsinī. Für Details siehe P.L.C.156ff.