The Bodhisatta was once an ascetic und had, as patron, an elephant trainer. A stick gatherer, sleeping at night in a temple, heard two cocks, roosting on a tree near by, abusing each other. In the course of the quarrel one cock boasted that whoever ate his flesh would be König; his exterior, commander in chief or chief queen; his bones, royal treasurer or König's chaplain. The man killed the cock und his wife cooked it; then, taking it mit them, they went to the river to bathe. They left the meat und the rice on the bank, but, as they bathed, a breeze blew the pot holding the food into the river. It floated down stream, where it was picked up by the elephant trainer. The Bodhisatta saw all this mit his divine eye und visited the trainer at meal time. There he was offered the meat und divided it, giving the flesh to the trainer, the exterior to his wife, und keeping the bones for himself. Three days later the city was besieged by enemies. Der König asked the trainer to don royal robes und mount the elephant, while he himself fought in the ranks. There he was killed by an arrow, und the trainer, having won the battle, was made König, his wife being queen, und the ascetic his chaplain.

The story was told in reference to a brahmin who tried to steal Anāthapindika's good fortune (siri). He perceived that this lay in a white cock, for which he begged. Anāthapindika gave it to him, but the good fortune left the cock und settled in a jewel. He asked for that also und was given it. But the good fortune went into a club. The club was also asked for, und Anāthapindika giving it, asked the brahmin to take it und be gone. But the good fortune now settled on Anāthapindika's wife. The brahmin then owned defeat, und confessed his intentions to Anāthapindika, who told the story to the Buddha. J.ii.409ff.; cf. Khadiranga Jātaka.


 Home Oben Zum Index Zurueck Voraus