Pali Proper Names - A -
- Āpā
-
Apacara
- Apacāyika Sutta. Siehe
Pacāyika Sutta.
- Apaccakkhakamma Suttā. Fünf Unterredungen in welchen
Buddha dem Wanderasketen
Vacchagotta erklärt, wie verschiedene Meinungen entstehen, durch das sich
"Nicht-Veranschaulichen" der fünf khandas.
S.33.51-54.
- Apaccupalakkhanā Sutta. Wie oben, aber hier:
durch "Nicht-Unterscheiden".
S.33.36-40.
- Apaccupekkhanā Sutta.
Wie oben, aber hier: durch "Nicht-Überdenken".
S.33.46-50. [Im burmesischen
Pālikanon wir in diesen und oben genannten Sutten das Wort "Rūpa"
vorangestellt.]
-
Apadāna
- Apadāniya Thera. Ein Arahat. Vor zweiundneunzig
Zeitaltern (kappa) lobpreiste er die
Lebensgeschichte (apadānam kittayissam) des Buddha. Ap.i.241.
- Apadika. Ein Fluss. Vasabha Thera,
in einer früheren Geburt als der Asket (jatila) Nārada, errichtete an seinem
Ufer eine Stupa (cetiya) in Erinnerung an den Buddha. ThagA.i.258; Ap.ii.437.
- Apagata Sutta. Überliefert eine Unterredung zwischen
Buddha und Rāhula in Jetavana. Buddha erklärt wie man sich von der fixen Idee
eines "Ich" und "Mein" befreit
S.18.22; siehe
Rāhula Sutta (3).
-
Apalāla
- Apalāladamana. Siehe
Apalāla.
- Apalokina Sutta. Buddha lehrt das Unauflösliche und den
Weg der dorthin führt. S.43.21.
Zu dem Namen siehe KS.iv.262, n.2.
- Apalokita. Siehe Apalokina.
- Āpana
- Āpana Sutra. Siehe Saddha
Sutta..
-
Apannaka Jātaka (Nr. 1)
-
Apannaka Sutta/Vagga
- Apaṇṇakatā Sutta.
Über drei Fähigkeiten, die einem Mönch taugliche Mittel sind (pannakapatipadā),
die Triebversiegung zu erreichen, Bewachung der Sinnestore, maßhalten beim
Essen und Wachsamkeit. A.iii.16.
- Apanthaka. Genannt als Name einer Person in einer Passage wo
gesagt wird, dass Namen nur als Bezeichnung dienen, sie bedeuten nichts. So
wie "Panthakas
" (Führer) vom Weg abkommen, so tun es "Apanthakas." J.i.403??.
-
Apāra Sutta
-
Aparāditthi Sutta
-
Aparagoyāna
- Aparagoyma. Siehe Gotama (3).
-
Aparājita
-
Aparanna
- Aparantā. Erwähnt in einer Liste von Volksstämmen. Ap.ii.359.
-
Aparantaka (Aparanta)
-
Aparaseliyā
-
Aparihāniya Sutta
- Aparika. Siehe
Apadika.
- Apāsādika Sutta. Zwei Sutten über das Ergebnis von Freundlichkeit und
Unfreundlichkeit. A.v.217-218.
- Apassena. Ein Weltherrscher (cakkavatti) der vor sechs
Weltzeitalter gelebt hatte, eine frühere Geburt von
Ārakkhadāyaka Thera. Ap.i.215.
- Āpatti (Sutta/Vagga)
- Āpāyika Sutta. Drei Menschen die der Hölle verfallen sind (A.iii.114).
- Āpāyika Vagga. Das zwölfte Kapitel des Tika Nipāta aus
dem Aṅguttara Nikāya (A.iii.114-123).
Es enthält zehn Sutten mit verschiedenen Themen.
- Apāyimha Vagga. Der neunte Teil des ersten Buches (Eka Nipāta)
der Jātaka Erzählungen. Jat.81-94.
- Apheggusāra. Eine Abhandlung aus dem vierzehnten
Jahrhundert, über Abhidhamma Themen, geschrieben von einem Schüler aus Hamsavatī in Burma. Bode: op. cit.,
36 und n.2; Sās.48.
- Apheggusāradīpanī. Ein Buch, geschrieben in Hamsavatī,
wahrscheinlich von Mahāsuvannadīpa, Lehrer der Königin Sīvalī. In Nevill's MS.
Kataloge im
Britischen Museum wird es beschrieben als ein "anutīkā" das Themen behandelt
wie
Abhidhammatthavibhāvanī. Bode: op. cit. 36, n.2.
- Apilāpiya. Ein Weltherrscher (cakkavatti) der vor
sechsundachtzig Weltzeitaltern (kappa) gelebt hatte; eine frühere Geburt von Tikandīpupphiya Thera. Ap.i.202.
- Appacintī ("der wenig Denkende") Ein Fisch der im Ganges
lebte, mit seinen Brüdern Bahucintī und Mitacintī. Er und Bahucintī wurden in
einem Fischernetz gefangen und befreit von Mitacintī. Die Erzählung findet
sich im Mitacintī Jāt.
- Appakā (oder Virata) Vagga. Das achte Kapitel des Sacca
Samyutta. (S.v.468-70??). [in der burmanischen Version heißt es
"Dutiya-āmakadhaññapeyyāla"]
-
Appaka Sutta
-
Appamāda Sutta / Vagga
- Appamādovāda. Name der
Verse 21-32 im
Dhammapada über Ernsthaftigkeit. Jat.515.
-
Appamānābhā
-
Appamānasubhā
- Appamateyya Sutta. Siehe
Matteyya.
- Appamatta Sutta. Siehe
Asamatta.
- Appamattaka Vagga. Das neunzehnte Kapitel des Eka
Nipāta im Aṅguttara Nikāya, in der singalesischen Version. In der burmanischen
Version heißt das Kapitel Kāyagatāsati, und
das Thema stimmt nicht überein: In der geistigen Welt, analog mit
der
Nature, sind nur wenige auserwählt, viele sind verloren. (A.i.35-8??).
- Appameyya Sutta. Es gibt drei Arten von Menschen, der Arahat
ist der Unermessliche (appameyya).
A.iii.116.
- Appam-supati Sutta. Die fünf Personen die wenig schlafen.
A.v.137.
-
Appassutamūlaka Sutta. Nach ihren Elementen vereinigen sich die
Menschen... S.14.21
- Appassuta Sutta 1. Eine Frau ohne Wissen landet in der
Hölle. S.37.5.
- Appassuta Sutta 2. Vier unterschiedliche Personen, einige
die wenig wissen und andere die viel wissen, und solche denen das Wissen
nichts nützt. . A.iv.6.
- Appativāni Sutta. By ihm who knows not Geburt und
becoming, grasping, craving, feeling, contact, etc., there must be no turning
back in the search for knowledge. S.ii.132??.[nicht auffindbar]
- Appativedhā Sutta. Ein Gespräch mit
Vacchagotta. Wegen dem Nicht-Durchdringen der Körperlichkeit, entstehen
die vielen verschiedenen Ansichten in der Welt, etc.
S.33.21-25.
- Appaṭividita-Sutta. Gesprochen von einer Gottheit; es ist
Zeit zu Erwachen, für die, die es noch nicht begriffen haben.
S.1.7.
-
Appihā
- Appiyā. Siehe
Suppiyā.
-
Aputtaka
-
Aputtaka Sutta
- Aputtasetthi Vatthu. Die Geschichte von
Aputtaka.
DhA.iv.76-80.
- Ārabbhavatthu Sutta. Die acht Gelegenheiten bei denen
Anstrengung eingesetzt werden soll. A.iv.334f.?? [nicht auffindbar]
- Ārabhati Sutta. Es gibt fünf Arten von Menschen, solche
die sich vergehen und es bereuen, etc.
A.v.142.
- Araddhaviriya Sutta. Ein Name genannt im Sutta Sangaha
(Nr.80) für eine Sutta im Itivuttaka
110, welche im Aṅguttara als Cara Sutta
bezeichnet wird.
-
Arahā Sutta
-
Araham Sutta
-
Arahanta Sutta/Vagga
- Arahanta. Ein Talaing Mönch, der Lehrer und Berater von
Anuruddha, König von Burma. Er machte weit reichende Reformen in der Burmesischen Sangha
in seiner Zeit (Bode, op. cit., 12-13).
-
Arahatta Sutta/Vagga
- Araja. Einer der Paläste bewohnt von
Dhammadassī, vor seiner Zeit als Buddha. Bu.xvi.14.
-
Araka
-
Araka Jātaka (Nr.169)
- Araka Sutta. Die Lehre von
Araka. A.vii.70.
- Ārakkha Sutta. Man hat sich zum Wächter des Geistes zu
machen. A.iv.117.
- Ārakkhadāyaka Thera
- Ārāma Sutta. Siehe Sāriputta-Kotthita Sutta??.
- Āramā Vagga. Der sechste Abschnitt des Pacittiya im Bhikkhunī Vibhanga
(Vin.iv.306-17).
- Ārāmadanda. Eine Brahmanin.
- Ārāmadāyaka Thera. Ein Heiliger (arahat). In einem
früheren Leben pflanzte er einen Garten mit schattigen Bäumen für Buddha Siddhattha,
und gab dem Buddha die Früchte und Blumen die dort wuchsen. Vor
siebenunddreißig Weltaltern (kappa) wurde er siebenmal als König mit dem Namen Mudusītala
geboren. Ap.i.251.
- Ārāmadūsaka Jātaka (Nr. 46, 268)
- Ārāmassa. Ein Dorf in Ceylon, vom König Udaya I. zum
Unterhalt einer Bronze Statue Buddhas bestimmt (Loharūpa). Cv.xlix.17.
- Ārāmikagāma
- Arammā. Ein Volksstamm, erwähnt in einer Liste. Ap.ii.359.
- Ārammana Sutta
- Araṇa
Sutta. Wer ist ohne Schuld? (S.1.81).
-
Aranadīpiya Thera
- Aranañjaha. Siehe
Arunañjaha.
-
Aranavibhanga Sutta
-
Aranemi
-
Arani Sutta
- Ārañjara. Siehe Arañjaragiri.
-
Arañjaragiri
-
Arañña
-
Arañña Jātaka (Nr. 348)
-
Arañña Sutta/Vagga
- Āraññaka Mahāabhaya
- Āraññaka Sutta. Der Name genannt im Sutta Sangaha (Nr.85)
für das
Anāgata Sutta (A.v.77 ??).
-
Araññakutikā
- Araññasatta. Ein König vor zwanzig Weltaltern (kappa);
eine frühere Geburt von
Nimittasaññaka Thera (v.l. Araññamanna; Araññasanta). Ap.i.261.
-
Araññavāsī Nikāya
-
Arati
-
Arati Sutta
-
Aravacchā
-
Aravāla
- Āravāla. Siehe Aravāla.
- Aravāladaha. Der See in dem
Aravāla lebte.
-
Arimaddana
- Arimanda. Eine Stadt in welcher der Bodhisattwa als Khattiya Vijatāvī,
in der Zeit von Buddha Phussa geboren war. BuA.194.
-
Arindama
-
Arittha (Sutta)
- Aritthajanaka
-
Aritthakā
-
Aritthapabbata
- Aritthapura
- Arittha-thapita-ghara. Siehe Sirivaddhaghara (??).
-
Ariya (Sutta)
- Ariyā Sutta. Die vier Machtfährten (iddhi-pāda), wenn
entfaltet, führen zur völligen Vernichtung des Wahns. Sie sind ariyaniyyānikā
(zum Edlen führend). S.51.3.
- Ariyabālisika Vatthu. Die Geschichte des Fischers Ariya,
Ariya 2.
- Āriyacakkavatti
-
Ariyagālatissa
-
Ariyālankāra
-
Ariyamagga Sutta/Vagga
-
Ariyamuni
-
Ariyapariyesanā Sutta
-
Ariyasāvaka Sutta
-
Ariyavamsa
- Ariyavamsālankāra. Ein Buch geschrieben von Ñānābhisāsanadhaja Mahādhammarājaguru
Thera aus Burma, Autor des Petakālankāra und anderen Werken. Sās.134.
- Ariyavasā Sutta. Die zehn Edlen Verweilungen, vergangen,
gegenwärtig und zukünftig.
A.v.29.??
- Ārohanta
- Aruka Sutta. Über drei Menschen, einem Geschwür, einem
Blitz und einem Diamanten gleich.
A.iii.25, heißt allerdings Vajirūpama
Sutta.
-
Aruna
- Arunabala. Siehe unten Arunapāla.
- Arunaka. Vor sechsunddreißig Weltaltern (kappa) gab es
sieben Könige mit dem Namen
Arunaka, alles fruehere Geburten von Thera Vatthadāyaka (Ap.i.116).
- Arunañjaha. Vor siebzig
Weltaltern (kappa) gab es sechzehn Könige mit dem Namen Arunañjaha. Alles
frühere Geburten von
Asokapūjaka Thera (Ap.i.199).
- Arunapāla. Vor fünfunddreißig Weltaltern (kappa) gab es
einen König mit diesem Namen, eine frühere Geburt von
Kanikārapupphiya Thera (offensichtlich identisch mit Ujjaya, Ap.i.203). Im Theragāthā
Kommentar (i.119) wird er Arunabala genannt.
- Arunapura. Eine Stadt in der Zeit von Buddha Sikhī.
Ambapālī wurde dort in einer Brahmanen Familie geboren (Ap.ii.613; ThigA.i.213).
Es ist wahrscheinlich identisch mit
Arunavatī.
- Arunavā. Siehe
Aruna (1).
-
Arunavatī (Sutta)
- Arunavatī Paritta. Gleich wie
Arunavatī Sutta.
- Arundhavatī. Siehe
Amaravatī (2).
- Āsā-(duppajaha) Vagga. Das elfte Kapitel des Duka Nipāta
im Aṅguttara Nikāya
(A.ii.119-130). Es beinhaltet
zwölf Sutten über verschiedene Themen.
- Āsā. Tochter von Sakka.
- Asaddha(saṃsandana) Sutta. Gleiches verbindet sich mit
gleichem (wörtlich "fließt zusammen mit") Ungläubige mit Ungläubigen,
Träge mit Trägen, etc. S.14.17.
- Asaddhamūlakāpañca Sutta. Ähnlich wie oben, Asaddha
Sutta. S.14.18.
-
Asadisa
-
Asadisa Jātaka (Nr. 181)
- Asadisa Vagga. Der vierte Teil des Duka Nipāta im
Jātakatthakathā. Jat.181-190.
-
Asadisadāna
- Asadisadāna Vatthu. Die Geschichte über das
Asadisa-dāna und Pasenadis zwei Minister Kāla und
Junha. Siehe
Kāla.
- Asallakkhanā Sutta. Eine Unterredung mit dem Paribbājaka
Vacchagotta. Bedingt durch den Wunsch die Natur der Dinge wahrzunehmen, etc.,
entstehen verschiedene Meinungen in der Welt.
S.33.26-30.
-
Asama
-
Asamā
- Asamāhita Sutta. Nach ihrem Charakter vereinigen sich die
Menschen, Gläubige mit Gläubigen, Ungläubige mit Ungläubigen, wegen ihrer
gemeinsamer Elemente (dhātu).
S.14.23.
- Asamapekkhanā Sutta. Wegen Nicht-Erkennens des Körpers,
etc. entstehen unterschiedliche Meinungen. Eine Unterredung in Sāvatthi mt dem Paribbājaka
Vacchagotta. S.33.41-45.
-
Asamatta Sutta
-
Asampadāna Jātaka (Nr. 131)
- Asampadāna Vagga. Der vierzehnte Teil des Eka Nipāta im
Jātakatthakathā. Jat.i.131-140.
-
Asanabodhiya Thera
- Āsanatthavika Thera
-
Asandhimittā
-
Asani Sutta
- Āsanka Jātaka (Nr. 380)
- Āsankā. Die adoptierte Tochter des Bodhisattwa im
Āsanka Jātaka. Sie wurde so genannt, Zweifel (āsankā), weil er sich nicht
klar war was es zu bedeuten hatte.
- Asaṅkhata Samyutta. Auch Nibbāna Samyutta genannt. Der
dreiundvierzigste Teil des Samyutta Nikāya.
S.43.
- Asaṅkhata Suttas. Eine Gruppe von Sutten über das
Ungestaltete
(asaṅkhata). S.43.1-12.
-
Asankiya Jātaka (Nr. 76)
-
Asaññasattā
-
Asaññataparikkhāra-bhikkhu Vatthu
- Āsanupatthāyaka Thera
-
Asappurisa Sutta
-
Asātamanta Jātaka (Nr. 61)
-
Asātarūpa Jātaka (Nr. 100)
- Asatthārāma. Der Ort an dem Buddha
Piyadassī verstarb. Bu.xiv.27.
- Āsava Sutta
- Āsavakkhaya Sutta
- Āsavānam-khaya Sutta. Durch Entwicklung der fünf
Fähigkeiten, indriyas (saddhā, etc.)
verwirklicht ein Mönch die Befreiung in diesem Leben durch Einsicht, welche
ohne āsavas ist. S.v.203. [nicht
auffindbar, ev. S.12.23]
- Āsāvatī
-
Asayha
- Asekhiya Sutta. Fünf Dinge die einen Monch zum wertvollen
Gabenempfänger machen, etc.
(A.iii.134). [nicht auffindbar]
-
Asela
- Āseva Sutta. Wenn auch nur für ein Fingerschnippen der
Mönch gute Gedanken hegt, ist er es wert als Mönch bezeichnet zu werden. (A.i.10??).
[nicht auffindbar]
- Āsevitabba Sutta. Über den achtgliedrigen Pfad.
A.x.150.
-
Asibandhakaputta
- Asiggāha Silākāla. Siehe
Silākāla.
-
Asilakkhana Jātaka (Nr. 126)
- Āsimsa Vagga. Der sechste Abschnitt des Eka Nipāta im
Jātakatthakathā. Jat.51-60.
- Asipattavana. Eines der Leiden
in der Hölle. Der entfernte Wald erscheint als Mangowald, und wenn die
Höllenbewohner dorthin gelangen um Früchte zu essen, fallen auf sie
schwertergleiche Blätter und zerschneiden ihre Glieder.
Sn.673; SnA.ii.481.
-
Asisūkarika Sutta
-
Asita
-
Asita Devala
-
Asitābhu Jātaka (Nr. 234)
- Asitābhū. Frau von dem Prinz Brahmadatta. Ihre Geschichte
findet sich im
Asitābhū Jātaka.
- Asitañjala. Siehe
Amitañjala.
- Asitañjana
- Asīti Nipāta. Der einundzwanzigste Abschnitt im
Jātakatthakathā (Jat.533-537).
- Āsīvisa Sutta/Āsīvisopama Sutta/Vagga
-
Asoka
-
Asokā
-
Asokamālā
-
Asokamālaka
-
Asokapūjaka Thera
-
Asokārāma
-
Assa Sutta
-
Assagutta Thera
-
Assaji (Sutta)
-
Assaji-Punabbasukā
- Assaji-Punabbasuka-Vatthu. Die Geschichte des Besuchs der Aggasāvakas
im
Assaji-Punabbasukā, wie oben erwähnt. DhA.ii.108-10.
-
Assaka
- Assaka Jātaka (Nr.207).
Die Geschichte vom König
Assaka (2). Sie bezieht sich auf einen Mönch, der durch seine frühere Frau
unzufrieden gemacht wurde. Er war in einer früheren Geburt
Assaka.
- Assakanna. Einer der vier Berge um Sineru (SnA.ii.443; Sp.i.119).
Er ist höher als der Vinataka, und zwischen den beiden fließt der Sīdantara Samudda.
J.vi.125.
-
Assalāyana
- Assalāyana Sutta. Überliefert eine Unterhaltung zwischen Buddha
und
Assalāyana. M.93.
-
Assamandala
- Assamukha. Einer der vier Flüsse die aus dem
Anotatta See fließen. Viele Pferde finden sich an seinem Ufer. SnA.ii.438; UdA.301.
-
Assapāla
-
Assapura
- Assapura Suttas. Siehe Mahā Assapura
und
Cūla Assapura.
- Assārāma. Der Sterbeort von Sikhī Buddha
(BuA.204). Im Buddhavamsa (Bu.xxi.28) wird er Dussārāma genannt.
- Assāroha. Wahrscheinlich ein Spitzname des
Pferdetrainers, dessen Besuch bei Buddha in der Assa Sutta überliefert ist. Er
wird beschrieben als gāmaṇī
(Bürgermeister eines Dorfes).
S.42.3-5.
- Assāsa Sutta. Eine Unterhaltung zwischen Sāriputta und
dem Paribbājaka Jambukhādaka, wie
man Hochgenuss (assāsa) erlangen kann.
S.38.5.
-
Assatara
- Assu Sutta. Die Tränen vergossen beim Durchwandern des Samsāra
sind mehr als das Wasser der vier Ozeane.
S.15.3.
- Assutavā Sutta. So wie durch Reibung zweier Hölzer Feuer
entsteht, so entsteht durch Berührung Gefühl, etc.
S.12.61-62.
-
Assutavata Sutta
-
Asubha Sutta
- Asubhakammika Tissa Thera. Erwähnt im Majjhima Kommentar
(MA.i.228; J.iii.534; siehe auch MT.401) als Beispiel eines Mönches, der
lustvolle Gedanken besiegte, indem er über die Unreinheit nachdachte und sich
nur mit guten Freunden umgab. Er war ein Arahat.
-
Asura
-
Asura Vagga/Sutta
-
Asurinda (Asurindaka) Sutta
-
Asurindaka Bhāradvāja